(Ein Klick auf das Banner öffnet ein neues Browser-Fenster)
Hallo,
und hier kommt schon der nächste Streich mit Büchern und Hör- büchern zum Thema Weihnachten ...
Viel Spaß beim Lesen
Ihr & Euer
Bücherbar-Team
Weihnachten
Autor/Herausgeber/Reihe:
Charles Dickens:
Titel:
Der Weihnachtsabend
Ein Weihnachtslied in Prosa oder Eine Geistergeschichte zum Christfest
18.
Originaltitel: A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas
Erscheinungsland Original: GB
Erscheinungsjahr Original: 1843
Im September 2023 ist bei Reclam diese Neuübersetzung von Hans-Christian Oeser des bekannten Weihnachts-Klassikers von Charles Dickens erschienen, die laut Verlag dem Geist des Originals wunderbar treu bleibt. Die Geschichte um Ebenezer Scrooge gehört zum Fest einfach dazu und damit die berührende Botschaft, daß Weihnachten das Fest der Liebe und Menschlichkeit ist.
Laß mich in Ruhe mit deinen Fröhlichen Weihnachten!
Diese Worte können nur von jenem alten Geizkragen stammen, der so eng mit Weihnachten verknüpft ist wie kaum eine andere literarische Figur: Ebenezer Scrooge, der erst durch das Fest der Liebe zum Guten bekehrt wird.
Doch bis dahin ist es für ihn ein langer Weg bzw. ein langer Weihnachtsabend, denn es braucht fünf Strophen dieses Weihnachtslieds in Prosa und den Besuch von drei Geistern, ehe sich der reiche Geschäftsmann vom Zauber dieser besonderen Nacht anstecken läßt ...
Aus dem britischen Englisch übersetzt von Hans-Christian Oeser Mit einer kompakten Biographie des Autors Mit Anmerkungen und einer Zeittafel im Anhang
Die Webseite des Verlages wird leider nicht mit allen Browsern korrekt dargestellt. Der Link zum Buch kann daher, besonders bei älteren Browsern, eventuell nur eingeschränkt funktionieren.
Neuausgabe/Neuübersetzung
Taschenbuch
Reclam Taschenbuch ca. 110 Seiten Format ca. 19x12cm ISBN 978-3-15-020684-3 Preis: 8,00 € (D) – 8,30 € (A) ~12,00 SFr. (CH)
Direkt beim Verlag bestellen:
Unsere Meinung:
Diese Geschichte vom griesgrämigen Ebenezer Scrooge, für den Weihnachten nur Humbug ist, und der in der Weihnachtsnacht vom Geist seines verstorbenen Geschäfts-Partners und den drei Geistern der vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen Weihnacht besucht wird, lesen (wahrscheinlich nicht nur) wir immer wieder gern, ob sie in der deutschen Version nun Die Weihenacht, Ein Weihnachtslied in Prosa, Eine Weihnachtsgeschichte oder wie hier Der Weihnachtsabend heißt. Zum Inhalt der in fünf Strophen erzählten Erlebnisse des wohl bekanntesten Fieslings braucht nichts mehr gesagt oder geschrieben zu werden, der dürfte jedem Leser, Hörer und Zuschauer inzwischen mehr als bekannt sein. Auch wenn uns diese Neuausgabe ganz gut gefallen hat, fanden wir die Neuübersetzung an einigen Stellen nicht besonders gelungen (und so überflüssig wie manches Hollywood-Remake alter Filme). Insgesamt aber trotzdem immer noch (und immer wieder) lesenswert. Frohlicke Weihnachten :-)
Diese Informationen sind zur persönlichen Verwendung
bestimmt; sie dürfen zu nicht-kommerziellen Zwecken unter Nennung der Quelle
weiterverbreitet werden. Alle Angaben ohne Gewähr. Copyright 1996 – 2025 by timtext und INFO.
Für Mitteilungen, Meinungen und eigene Tips für die INFO-Bücherbar bitte das Kontakt-Formular verwenden. Die Einsendung ist gleichzeitig Einverständnis mit redaktioneller
Bearbeitung und Veröffentlichung, sofern nicht ausdrücklich auf der Einsendung anderslautend vermerkt.